2 Chronicles 2:1
DouayRheims(i)
1 And Solomon determined to build a house to the name of the Lord, and a palace for himself.
KJV_Cambridge(i)
1 And Solomon determined to build an house for the name of the LORD, and an house for his kingdom.
Brenton_Greek(i)
1 Καὶ εἶπε Σαλωμὼν τοῦ οἰκοδομῆσαι οἶκον τῷ ὀνόματι Κυρίου, καὶ οἶκον τῇ βασιλείᾳ αὐτοῦ.
JuliaSmith(i)
1 And Solomon will say to build a house for the name of Jehovah, and a house for his kingdom.
JPS_ASV_Byz(i)
1 (1:18) Now Solomon purposed to build a house for the name of the LORD, and a house for his kingdom.
Luther1545(i)
1 Und Salomo gedachte zu bauen ein Haus dem Namen des HERRN und ein Haus seines Königreichs.
Luther1912(i)
1 Und Salomo zählte ab siebzigtausend, die da Last trugen, und achtzigtausend, die da Steine hieben auf dem Berge, und dreitausend und sechshundert Aufseher über sie.
ReinaValera(i)
1 DETERMINO pues Salomón edificar casa al nombre de Jehová, y otra casa para su reino.
Indonesian(i)
1 Raja Salomo telah memutuskan untuk membangun Rumah TUHAN, dan sebuah istana bagi dirinya.
ItalianRiveduta(i)
1 Salomone decise di costruire una casa per il nome dell’Eterno, e una casa reale per sé.
Portuguese(i)
1 Ora, resolveu Salomão edificar uma casa ao nome do Senhor, como também uma casa real para si.